地铁的英文单词是什么?
地铁英文单词是underground、metro、 subway。underground、metro、 Subway三个词都是表示地铁,underground是比较英式的说法,subway和metro的用法比较广。但是这三个词没有什么区别。underground一般用词,指城市中的地铁,主要用于英国。subway指城市中的地铁或通道,主要用于美国。metro主要用于英国口语中。
metro 虽然metro是地铁的意思,但其实metro是法式英语。因为这个词是来源于法语单词métropolitan。而浪漫的法国人为了方便发音就再次缩减为metro了。underground 每当提到underground,大家肯定会先想到伦敦的地铁。因为最早的underground是伦敦的地铁。
地铁站用字母“M”来代表的主要原因是:地铁英文表达为Subway或Metro,缩写为M。具体原因详见如下解释:解释一:传统与简称的使用 地铁站用字母“M”代表其根本原因是其英文单词的缩写。地铁作为一种公共交通方式,在英文中常表达为Subway或Metro。
地铁在不同的英语国家和地区有着多种叫法,其中最常见的是subway。这个单词主要在北美地区使用,如美国和加拿大。subway这个词语源自于“subterranean way”,意指地下的道路。在英国及其殖民地,地铁通常被称为underground。这个词源于“underground railway”,表示地铁是在地下的铁路系统。
metro虽然metro是地铁的意思,但其实metro是法式英语。因为这个词是来源于法语单词mtropolitan。而浪漫的法国人为了方便发音就再次缩减为metro了。
Subway是一个携游合成词,其中sub表示“在……下面”,在地下的道路,也就是地铁。在中国,只有少数几个城市的地察隐掘铁成为subway。英式英语的用法中,subway大多指“地下过街通道”,并不一定表示地铁。
北京地铁报站时的英语都是什么呀???
北京地铁报站英语 首先,进入地铁,坐电梯:Please stand firm and hold the handrail. 请站稳扶好。这句话通常也写在电梯旁边,Handrail是一个由hand和rail组成的复合词,顾名思义,就是电梯扶手的意思。
欢迎乘坐北京地铁一号线,本次列车开往王府井站、国贸站方向,终点站是四惠东站。列车运行前方是天安门西站,下车的乘客请提前做好准备,远途的乘客请往车厢中部走。乘车时,请坐稳扶好,不要倚靠或手扶车门,注意保管好自身财务,防止遗失或被窃。
北京地铁报站使用英语时,通常会说:The next Station is ***, please get ready for your arrival.这意为“前方到站是***,请准备下车。”当列车抵达站点时,报站语则变为:We are arriving at ***. 说成*** 到了。
北京地铁的英语报站语句如下:【始发站】WelCOMe to subway line This train is bound for SIHUI East. The next station is GUCHENG. Please get ready for your arrival.古城站到了。
到站时报站:We are arriving at ***.到了。
乘坐地铁到某地英文三种说法
1、乘坐地铁到某地,英文的三种说法如下:Take the subway to somewhere:这是一个简洁明了的表达方式,适用于日常对话或非正式的场合。其中,“somewhere”可以替换为具体的地点名称。
2、在不同的情境下,选择合适的表达方式非常重要。比如,当向外国友人介绍如何到达某个地点时,可以使用“Takethesubwaytosomewhere”,这样简洁明了,易于理解。如果你在旅行指南或地图上为游客提供方向,可以使用“Takethesubwaytotheplace”,这样更具体,方便游客找到准确的线路。
3、Take the subway:这是最为直接和常用的表达方式。其中,“take”表示乘坐,“subway”即地铁。这一短语简洁明了,是大多数英语使用者会选择的说法。 Go by subway:这种说法中,“go by”表示通过某种交通方式移动,而“subway”指的是地铁系统。这一表达也是被广泛接受的。